Petru şi Mirela Paşcalău, misionari în Etiopia

Publicat de la 29 decembrie 2010 in Misionarul Săptămânii, Ultimele știri - 6 Comentarii

Petru și Mirela Pașcalău, împreună cu copiii lor Ioan și Ana-Katarina, slujesc cu organizația Wycliffe România din anul 2010, când au plecat în Etiopia pe termen lung. Sunt trimiși de Biserica Baptistă din Huedin (județul Cluj). După studierea limbii naționale (Amharică) în capitala Addis Abeba, se vor implica într-un proiect de traducere a Bibliei pentru un popor de 600.000 de oameni. Acest popor n-are nici limbă scrisă, nici acces la Cuvântul lui Dumnezeu în limba lor. Prin implicarea lor dorim să vedem pornit în mijlocul acestui popor un proiect lingvistic, de alfabetizare și să vedem că acești oameni Îl vor putea cunoaște pe Dumnezeu, auzind și citind despre El în limba care le vorbește inimilor.

Vă invităm să citiţi ultima scrisoare de informare a lor:

¨Cu emoţie şi mult drag vă scriem din nou. Chiar dacă noi suntem departe v-am simţit alături şi am fost sprijiniţi şi încurajaţi prin rugăciunile înălţate la Tronul de Har şi prin mesajele trimise. De asemenea vă mulţumim din inimă pentru suportul financiar cu care ne-aţi ajutat să acoperim marea parte a cheltuielilor necesare.

Vă mulţumim şi Domnul fie lăudat pentru rugăciunile ascultate, pentru sănătatea copiilor. Ioan, în acest an şcolar merge la grădiniţă alături de alţi copii ai misionarilor. Ana-Katarina a crescut, are un an şi nouă luni, este mai rezistentă, iar pentru îndreptarea vederii poartă ochelari. Mirela învaţă modul în care se pregăteşte mâncarea aici şi îşi găseşte bucuria în a sluji celor pe care îi invităm în casă pentru a avea părtăşie şi pentru a învăţa şi înţelege cultura lor. Am început să ne acomodam, dar continuăm să cerem Domnului înţelepciune şi pricepere despre cum anume să trăim aici, având o bună mărturie.

După ce am ajuns în Etiopia şi am parcurs toate cerinţele pentru a depune actele pentru obţinerea permisului de muncă, şi pe când credeam că totul merge bine, am aflat vestea că tuturor misionarilor li s-au respins cererile… dar pentru noi mai erau doar câteva zile până când viza copiilor expira (noi am primit 6 luni iar copiii 3 luni…). Astfel am fost nevoiţi să mergem pentru prelungirea vizei copiilor… dar am aflat, că vom primi doar 15 zile. Am pus şi această situaţie în mâna Domnului şi L-am rugat să intervină El. A doua zi după-masă am mers la un interviu cu şeful serviciului… după ce m-a întrebat dacă ştiu că se prelungeşte viza doar pentru 15 zile, m-a întrebat cu ce organizaţie lucrez şi care va fi slujba mea… şi le-a acordat copiilor viza pentru încă 3 luni.

Am solicitat pentru a doua oară permisul de muncă cu alte scrisori de recomandare de la Conducerea Bisericii Protestante din Etiopia şi de la biserici protestante din zona S cu explicaţii de ce este nevoie de noi în aceea zonă şi faptul că de cinci ani nu au reuşit să înainteze cu traducerea Bibliei. A început din nou procesul de oţinere a permisului de muncă şi mulţi fraţi şi surori din Etiopia şi România s-au unit în rugăciune.

După două luni (cât ar dura acest proces) am fost nevoiţi să mai aşteptăm încă 40 de zile pentru ultima semnătură, iar in 18 octombrie am primit vestea ca permisul de muncă a fost aprobat. Toate acestea au fost o mărturie pentru colegii din organizaţie, dar şi pentru alţii pentru că dintre toţi care au solicitat permis de muncă doar eu am primit.
Bucuria noastră este mare, pentru ceea ce a lucrat Domnul în inima noastră în tot acest timp. Deoarece am fost profund cercetaţi în perioada de aşteptare după permisul de lucru. Am stat înaintea Domnului şi L-am rugat să dea afară tot ceea ce nu-i bun în noi şi care nu potriveşte planului Său, astfel încât să putem duce mai departe ceea ce ne-a încredinţat şi să putem fi o mărturie vie a ceea ce El face pe pământ.
Da! Dumnezeu e bun şi în final am primit o mult mai mare dragoste faţă de oameni, ne-am văzut micimea noastră, dar şi suveranitatea Lui. Slava şi cinstea să fie a Domnului! Nimic nu ni se atribuie nouă, ci totul este al Lui şi pentru El. Deasemenea ne-a lăsat să vedem mult mai clar frumuseţea lucrării Sale şi puterea Bisericii Lui.
Mulţumesc Domnului Isus pentru puterea de a învăţa, pe care mi-a dat-o. Reuşesc să citesc şi să comunic într-o oarecare măsură în limba amharică. Sunt recunoscător de asemnea pentru profesoara care mi-a predat primele cinci luni de curs. Datorită experienţei ei de 28 de ani de predare misionarilor străini, m-a determinat să iubesc aceasta limbă şi să nu-mi fie greu să o învăţ. Cât de minunat lucrează Dumnezeu! Cum pregăteşte El oameni să-ţi stea alături şi să te sprijinească. Sunt vrednici de-a fi purtaţi în rugăciune toţi aceşti profesori care-i învaţă limbile amharică şi oromo pe mulţi dintre misionarii care vin să se implice în viaţa acestui popor. Ei sunt primii care vin în contact cu misionarii şi îi învaţă limba şi cultura lor. Domnul să le dea putere, dragoste şi dedicare în ceea ce fac.
De asemenea m-am întâlnit cu translatorii locali din cele două proiecte de traducere a Bibliei. Am stat de vorbă cu ei, am lucrat, am mâncat şi ne-am rugat împreună. Am mulţumit lui Dumnezeu că a răspuns rugăciunii şi ei şi-au exprimat bucuria de a ne vedea în curând în mijlocul lor. Suntem recunoscători Domnului pentru această relaţie bună dintre noi şi pentru deschiderea de-a lucra împreună la traducerea Biblei. Este atât de minunat să vedem cum oameni de pe întreg pământul sunt una pentru a sluji Domnului.
Da, am învaţat multe de când suntem aici, am fost încurajaţi şi încredinţaţi că Dumnezeu este cu noi, că Dumezeu mai mult decât orice iubeşte omul.
Motive de rugăciune:
  • Ioan are un drum lung până la gradiniţă, Domnul să-l păzească de accidente. Să înveţe cu drag limba Engleză şi să îşi facă prieteni.
  • Pentru că acuma nu avem parte de o închinare în limba maternă înţelegem ce mare nevoie este aceasta în viaţa omului. De aceea ne rugăm să avem necurmat un altar al familiei şi copiii noştri să crească cunoscându-L pe Domnul.
  • Dumnezeu să ne dăruiască pricepere şi înţelepciune pentru orice situaţie prin care vom trece (probleme de sănatate, călătoriile ce le vom face, în relaţiile cu oamenii).
  • Stăpânirea limbii amharice – putere de concentrare şi oportunitatea de a discuta cu oameni din toate domeniile, pentru a-mi îmbogăţi cunoştinţele şi a verifica uzanţa cuvintelor.
  • Până când ne vom muta în zona Ş să ne ajute Domnul să strângem banii necesari pentru o maşină de teren (necesară pentru naveta dintre cele 2 proiecte).
  • Echipa de sprijin financiar să fie binecuvântată, ca să fim o binecuvântare pentru aceste două popoare în ciuda crizei economice mondiale
  • „Este adevărat că vremurile sunt mai grele, dar ele sunt aşa doar aici pe pământ, la Dumnezeu nu sunt probleme. Aşa că ne încredem in El.” Acestea sunt cuvintele unui frate de acasă, care ne-au încurajat nespus de mult.
Vă mulţumim din inimă!¨
Ne puteţi contacta:
- Wycliffe România, Str. Gh. Doja nr. 217 B, Oradea, România, 410169
- Pascalau Petru/Mirela, c/o SIL Ethiopia, P.O.Box 2576, Addis Abeba, Ethiopia
petru_pascalau@wycliffe.org
petru-mirela_pascalau@sil.org
mirela_pascalau@sil.org
mobil: 00251 01920341954
fix: 00251 113213739
Donaţii se pot face prin:
(În România) Asociaţia Wycliffe România, Banca Transilvania Oradea, agenţia Republicii
Conturi:
LEI RO24BTRL00501205N34078XX
EUR RO96BTRL00504205N34078XX
USD RO48BTRL00502205N34078XX
CIF-ul Asociaţiei este 24990606
Vă rog sa specificaţi la depunere: “Donaţie pentru Petru şi Mirela”
(În străinătate) Organizaţia Wycliffe din ţara respectivă, menţionând numele nostru şi numărul intern de cont 215562

Care e părerea ta?

6 Comments on "Petru şi Mirela Paşcalău, misionari în Etiopia"

  1. anka s 6 ianuarie 2011 la 16:12 · Răspunde

    e minunat ce faceti, ma bucur enorm cand aud despre misionari romani, pentru ca romania a fost asa de binecuvantata, incat mi se pare normal sa devina o forta in mana lui Dumnezeu pentru evanghelizarea altor natiuni!Domnul Isus sa va binecuvanteze enorm, sa va binecuvanteze familia, relatiile, lucrarea si viata cu absolut tot ce aveti nevoie!

  2. Ioana 13 ianuarie 2011 la 16:44 · Răspunde

    Ciudat ca mergeti sa evanghelizati un popor care este crestinat din anul 305 !

    • Ionela Baloi 13 ianuarie 2011 la 19:52 · Răspunde

      Mda…dar din anul 305 s-au mai nascut si alti oameni acolo…

    • Vio Pop 13 ianuarie 2011 la 22:52 · Răspunde

      Și Turcia a fost o tara increstinata in primii ani de creștinism… bisericile care sunt amintite în Apocalipsa, se aflau pe teritoriul Turciei de astăzi. Și totuși care este acum raportul creștinilor din Turcia față de musulmani? Unul foarte mic.

  3. Amelia 15 ianuarie 2011 la 9:54 · Răspunde

    Limba Amharică mentionata in acest articol e a duoa vorbita in Etiopia (de origine semitica)si are deja traduceri ale Bibliei.

    Cred ca Petru si Mirela merg intr-un loc in Etiopia in care se vorbeste o alta limba sau un dialect in care nu sunt Biblii complete.
    Uita-te la:
    http://worldmap.org/maps/prepared/churchstatus/ethiopia/ethiopia_bible.pdf

    tara aceasta e fascinanta din punct de vedere istoric si legaturile ei cu poporul Evreu si apoin cu Crestinatatea.

  4. Este uimitor cum D-l scoate oameni la secerisul lui. Sirguinta ta Petrisor de al marturisi pe Salvatorul nostru acelui popor, imi mareste si mie ravna de a lucra pentru D-l aici in Canada.M-as bucura sa stiu mai multe despre voi. Va rog sa-mi scrieti pe imail:
    sanacornelia@yahoo.com
    Psalmul 20 pentru fam voastra si misionarii de acolo
    Fiti binecuvintati!!

Scrie un comentariu!